“Of course I have. You know it was very interesting, because at first, you know, I am not happy about the way the Chinese are treating Tibetans because I don’t think anyone should be unkind to anyone else. And so I have been very concerned about how to think and what to do about that, because I don’t like…that. And I’ve been concerned about how should we deal with Olympics because they’ve not been nice to Dalai Lama, who is a good friend of mine. And all this earthquake this stuff happened and I thought, is that karma? When you are not nice the bad things happen to you. Then I got a letter from the Tibetan Foundation, and they wanted to go and be helpful. And that made my cry. And they asked me if I’d write a quote for that and I said I would. That was a big lesson to me, that sometimes you have to learn to put you head down to be at service even to the people who aren’t nice to you. That’s a big lesson for me.”
莎朗·斯通的此番言论已经激起了一片臭骂,“抵制”一词也再次高频率出现,害得我赶紧去下载了《本能》,唯恐它被从校内FTP上删光光。在我看来,义愤填膺的各位大可不必如此激动。我的几点看法是:
1、莎朗·斯通并没有恶意诅咒中国人。
请仔细阅读上面那段话,她说自己非常不喜欢中国人对西藏人的不友好,因此在听说地震之后,就想:这会不会是karma(佛教中的“业”,可以理解成因果报应)?但是后来,他收到Tibetan Foundation的信,得知藏人要去帮助那些对自己不友好的中国人。于是她学到了一个big lesson(可以理解为很大的教训):即使别人对你不友好,你也应该帮助他。
那么显然,莎朗·斯通为之前的“karma”想法后悔了。从这段话中我们可以看出,她完全没有恶意诅咒中国人的意思,请不要再断章取义了。
2、莎朗·斯通对西藏问题的看法一点也不令人吃惊,也不是“无德”的表现。
达赖在西方具有非常强的影响力,到处都是他的铁杆粉丝,好莱坞也不例外,许多影星在他的影响下都信了佛教。我相信,如果去好莱坞调查一下,绝大多数人都会赞成莎朗·斯通对西藏问题的看法。因此她的论调非常正常,一点都不令人吃惊。
当然,不令人吃惊并不等于正确。大多数西方人所了解的西藏,是一面之词,就像大多数中国人所了解的西藏同样是一面之词一样。有人批评莎朗·斯通胸大无脑,但是据说她智商高达154,于是又有人批评她“无德者无畏”,其实,这跟“德”一点关系都没有。试想:如果你的父母和你的国家从小就告诉你说,张三是个大坏蛋,后来有一天,张三得了重病,你不会觉得这是一种报应并且幸灾乐祸吗?
3、“抵制”有害无益。
我相信,“抵制”这个词绝对是2008中国关键词之一,但同时,我又对这个关键词感到无比绝望。都什么年代了,还抵制来抵制去,“帝国主义亡我之心不死”这种荒谬可笑的语言怎么又流行起来了?如果我们仅仅因为莎朗·斯通是达赖的朋友就抵制她,那么到最后,我们真的只有抵制全世界这样一条出路了——当然,这条“出路”是死路一条。
为什么说抵制是有害无益的?请想一想:西方人为什么对西藏问题的了解片面?因为在东西方之间有一堵厚厚的墙,在墙的两边,大家都在自说自话,互不了解。改变西方人看法的唯一方法是将这堵墙拆掉,而不是靠“抵制”来把它垒得更高。
其实,当我们听到一些对于自己“不利”的言论时,如果第一时间想到的是“抵制”而不是去解释,去耐心地用事实来告诉大家:我是一个好人,那么只能证明自己的心虚。